«Тот, кто прилежно учится (т.е. медитирует) и много работает над совершенствованием своего тела и души достоин именоваться «высокодуховным человеком». Люди, которые используют свою духовность во благо другим, наставляя их на путь истинный, достойны именоваться «учителями». Одним из таких учителей был доктор Усуи. Он учил вселенскому Рэйки (универсальной энергии). Многие люди приходили к нему, просили указать им великий путь Рэйки и молили об исцелении.

Доктор Усуи родился в первый год эпохи Кейо, известной как Кейо Ганнен, 15 августа 1864 года. Его звали Микао по прозвищу Гьёхо (или Кьёхо*). Он родился в селении Йато, расположенной в районе Йамагата префектуры Гифу. Его предки носили фамилию Тзунетанэ Чиба, а отца звали Юзаэмон. Его мать принадлежала семейству Каваай. Известно, что [в молодости] он был прилежным и талантливым учеником. В зрелые годы он путешествовал по странам Запада и Китаю в поисках знания. Несмотря на то, что он трудился, не покладая рук, судьба не спешила повернуться к нему лицом. Но он настойчиво и последовательно продолжал свою работу.

 

* Доктор Усуи, возможно, изменил себе имя, что было обычным делом для японской традиции, согласно которой учитель или сам ученик брал себе новое имя, чтобы порвать с прошлым и начать новый жизненный этап.

Однажды Усуи отправился на священную гору Курама, где 21 день постился и медитировал. На исходе своего отшельничества он почувствовал, как великая энергия Рэйки проникла ему в голову, и этот эпизод положил начало системы целительства Рэйки. Вначале он испробовал Рэйки на себе, а затем на членах своей семьи. Система доказала свою эффективность при лечении многих заболеваний, и Усуи решил поделиться своим знанием со всем обществом. Он основал клинику в Харадзуки, Аояма-Токио, в апреле одиннадцатого года Тайшо (1921 г.). Он не только вылечил бесчисленное множество страждущих, приходивших к нему со всех, порой удаленных окраин страны, но учредил школу по распространению знания. В сентябре двенадцатого года Тайшо (1923 г.) в Токио произошло опустошительное землетрясение. Тысячи людей погибли, получили ранения и долго не могли избавиться от последствий катастрофы. Доктор Усуи не только горько скорбел о погибших, но и направил энергию Рэйки на разрушенный город и уцелевших жителей. Вскоре его клиника была не в состоянии принять толпы пациентов, и в феврале четырнадцатого года Тайшо (1924 г.) он построил новое здание в пригороде Токио, в Накано.

 

Слава о целителе быстро распространилась по всей Японии; стали поступать приглашения из отдаленных городов и селений. Сегодня он отправляется в Кюрэ, завтра в префектуру Хиросима, на следующий день в префектуру Сага или Фукуяма. Именно в Фукуяме с ним и случился роковой удар. Это произошло 9 марта пятнадцатого года Тайшо (1926 г.). Ему было 62 года.

 

Жену доктора Усуи звали Садако, в девичестве Сузуки. У них были сын и дочь. После ухода доктора Усуи в иной мир его сын, Фудзи Усуи, возглавил семейное дело.

 

Доктор Усуи был очень душевным, простым и скромным человеком. Он был физически крепок и хорошо сложен. Ему было чуждо позерство. На его лице всегда светила улыбка, а перед лицом опасности он проявлял незаурядное мужество. В то же время ему нельзя было отказать в осмотрительности.

 

Будучи человеком талантливым и разносторонним, он любил читать, прекрасно разбирался в медицине, психологии, гадании и теологических аспектах мировых религий. Несомненно, его привычка к сбору и изучению информации проложила путь к восприятию и осмыслению Рэйки. (Я думаю этот опыт помог ему на горе Курияма). Рэйки не только лечит болезни, но развивает врожденные способности, гармонизирует душу, укрепляет тело и обеспечивает счастливую жизнь. Для того, чтобы учить других, необходимо следовать пяти принципам императора Мейдзи и осознать их всем своим сердцем.

 

Их следует повторять ежедневно, один раз утром, один раз вечером:

 

1. Сегодня не сердись.

 

2.Сегодня не печалься.

 

3.Сегодня будь признателен.

 

4.Сегодня работай, не покладая рук (медитация). .

 

5.Сегодня будь благожелателен к другим людям.

 

Конечной целью является осмысление древнего метода постижения счастья (Рэйки), что позволит избавиться от любых заболеваний. Придерживаясь этих принципов, человек обретает безмятежную силу разума древних мудрецов. Начиная распространять Рэйки, не следует делать акцентов на логических и философских построениях; лучше начать с вещей понятных и близких вам самим.

 

Каждое утро, в тишине и покое, соединив руки, усаживайтесь в позу (для медитации), известную как «Гхассо» или «Намасте». Повторяя мысленно великие принципы, будьте спокойны и чисты душой. Совершенствуйте свое сердце и во всем следуйте его повелениям. Рэйки доступно каждому, ибо оно начинается внутри самого человека. Мировые философские концепции переменчивы и конъюнктурны. Если Рэйки распространится по всему миру, то сердца людей и общественная мораль не останутся неизменными. Его благотворное влияние распространится не только на людей, избавив их от болезней, но и на планету в целом.

 

Доктор Усуи обучил Рэйки более 2 000 людей. Еще большее количество неофитов обучили его последователи, и число посвященных все растет. Даже сейчас, после ухода доктора Усуи, искусство Рэйки будет повсеместно распространяться и не обветшает с годами. Получение Рэйки из рук доктора Усуи и способность отдавать его другим можно назвать бесценным даром. Для установки этого мемориала в храме Сайходзи округа Тойотама собрались многие последователи Учителя.

 

Меня попросили начертать эти слова как знак того, что дело доктора Усуи продолжает жить. Я преклоняюсь перед его подвижничеством и мне бы хотелось обратиться ко всем его ученикам со словами благодарности за то, что мне оказали такую честь. Так пусть же великое дело доктора Усуи будет оценено многими».

 

Приведенная выше мемориальная надпись воспроизводится с любезного разрешения автора и немецкого издателя книги «Огонь Рэйки» Френка Арджавы Петтера. Сей труд был опубликован как в Америке, так и в Германии.

 

Текст интерпретирован с английского перевода Петтера и его жены Четны М. Кобаяши. Адаптацию текста на современный японский выполнила мать Четны, Масано Кобаяши. Выражаем этим людям свою искреннюю благодарность.

 

А также для владеющих английским языком предлагаем вариант Хякутена Инамото:

This is a translation of Usui Mikao's memorial stone by Japanese Reiki Teacher and Buddhist monk Hyakuten Inamoto. The memorial stone was erected by the Usui Reiki Ryoho Gakkai in Japan one year after Usui Mikao's death.

Reiho Choso Usui Sensei Kudoko No Hi

Memorial of the merits of Usui Sensei, the founder of Reiho (Reiki Ryoho)

That which is attained within oneself after having accumulated the fruits of disciplined study and training is called 'Toku' and that which can be offered to others after having spread a path of teaching and salvation is called 'Koh'. Only with high merits and great virtues can one be a great founding teacher. Sagacious and brilliant men of the olden time or the founders of new teachings and religious sects were all like that. Someone like Usui Sensei can be counted among them. Sensei newly founded the method based on Reiki of the universe to improve the mind and body. Having heard of his reputation all over, people crowded around to seek his teachings and treatments. Ah, how popular it is!

Sensei, commonly known by the name 'Mikao', with an extra name 'Gyohan' is from Taniai-mura (village) Yamagata-gun (county), Gifu-ken (prefecture). He is descended from Chiba Tsunetane. His father's name was Taneuji, and was commonly called Uzaemon. His mother was from the Kawai family.

Sensei was born on August 15 of the first year of Keio (1865 A.D.). From his youth he surpassed his fellows in hard work and endeavor. When he grew up he visited Europe and America, and studied in China. Despite his will to succeed in life, he was stalemated and fell into great difficulties. However, in the face of adversity he strove to train himself even more with the courage never to yield.

One day, he climbed Kurama-yama and after 21 days of a severe discipline without eating, He suddenly felt One Great Reiki over his head and attained enlightenment and he obtained Reiki Ryoho. Then, he tried it on himself and experimented on his family members. The efficacy was immediate. Sensei thought that it would be far better to offer it widely to the general public and share its benefits than just to improve the well-being of his own family members. In April of the 11th year of Taisho (1922 A.D.) he settled in Harajuku, Aoyama, Tokyo and set up the Gakkai to teach Reiki Ryoho and give treatments. Even outside of the building it was full of pairs of shoes of the visitors who had come from far and near.

In September of the 12th year (1923 A.D.) there was a great earthquake and a conflagration broke out. Everywhere there were groans of pains from the wounded. Sensei, feeling pity for them, went out every morning to go around the town, and he cured and saved an innumerable number of people. This is just a broad outline of his relief activities during such an emergency.

Later on, as the 'dojo' became too small, in February of the 14th year (1925 A.D.) the new suburban house was built at Nakano according to divination. Due to his respected and far-reaching reputation many people from local districts wished to invite him. Sensei, accepting the invitations, went to Kure and then to Hiroshima and Saga, and reached Fukuyama. Unexpectedly he became ill and passed away there. It was March 9 of the 15th year of Taisho (1926 A.D.), aged 62.

His spouse was Suzuki, and was called Sadako. One boy and one girl were born. The boy was named Fuji and he succeeded to the family. Sensei's personality was gentle and modest and he never behaved ostentatiously. His physique was large and sturdy. He always wore a contented smile. He was stout-hearted, tolerant and very prudent upon undertaking a task. He was by nature versatile and loved to read books. He engaged himself in history books, medical books, Buddhist scriptures, Christian scriptures and was well versed in psychology, Taoism, even in the art of divination, incantation, and physiognomy. Presumably sensei's background in the arts and sciences afforded him nourishment for his cultivation and discipline, and it was very obvious that it was this cultivation and discipline that became the key to the creation of Reiho (Reiki Ryoho).

On reflection, Reiho puts special emphasis not just on curing diseases but also on enjoying wellbeing in life with correcting the mind and making the body healthy with the use of an innate healing ability. Thus, before teaching, the'‘Ikun' (admonition) of the Meiji Emperor should reverently be read and Five Precepts be chanted and kept in mind mornings and evenings.

Firstly it reads, Today do not anger, secondly it reads, Do not worry, thirdly it reads Be thankful, fourthly it reads, Work with diligence, fifthly it reads, be kind to others.

These are truly great teachings for cultivation and discipline that agree with those great teachings of the ancient sages and the wise. Sensei named these teachings 'Secret Method to Invite Happiness and ‘Miraculous Medicine to Cure All Disease'; notice the outstanding features of the teachings. Furthermore, when it comes to teaching, it should be as easy and common as possible, nothing lofty. Another noted feature is that during sitting in silent meditation with Gassho and reciting the Five Precepts mornings and evenings, the pure and healthy minds can be cultivated and put into practice in one’s daily routine. This is the reason why Reiho is easily obtained by anyone.

Recently the course of the world has shifted and a great change in thought has taken place. Fortunately with the spread of this Reiho, there will be many that supplement the way of the world and the minds of people. How can it be for just the benefit of curing chronic diseases and longstanding complaints?

A little more than 2,000 people became students of Sensei. Those senior disciples living in Tokyo gathered at the 'dojo' and carried on the work (of the late Sensei) and those who lived in local districts also spread the teachings. Although Sensei is gone, Reiho should still be widely propagated in the world for a long time. Ah, how prominent and great Sensei is that he offers the teachings to people out there after having been enlightened within!

Of late the fellow disciples consulted with each other about building the stone memorial in a graveyard at Saihoji Temple in Toyotama-gun so as to honor his merits and to make them immortalized and I was asked to write it. As I deeply submit to Sensei's greatness and am happy for the very friendly teacher/disciple relationships among fellow students, I could not decline the request, and I wrote a summary in the hope that people in the future shall be reminded to look up at him in reverence.

February, the 2nd year of Showa (1927 A.D.
Composed by: Ju-sanmi (subordinate 3rd rank),
Kun-santo (the 3rd Order of Merit) 
Doctor of Literature Okada Masayuki

Calligraphy by: Navy Rear Admiral, 
Ju-yonmi (subordinate 4th rank), Kun-santo (the 3rd Order of Merit), 
Ko-yonkyu (the distinguished service 4th class)
Ushida Juzaburo

Translated by Hyakuten Inamoto